Tired is the watchword of the week.
Saori jumped back to work this week, and she was rewarded with her own team of five architects and one intern to command in this competition. She is a little overwhelmed but I am sure it will be great experience.
We are roaring ahead with two competitions both aiming to finish this friday, which is why sunday I put in a full day at the office.
Today was interesting- I saw the most peculiar round shiny thing in the sky. For a few moments, the clouds parted, and it was glowing, incredibly bright, and it bathed parts of the city in a warm light. It made me feel oddly happy, and it stirred vague recollections that I might have seen it somewhere before.
Tonight there is the first freeze warning of the season. The low chance of sleet was downgraded to a "winter shower." Damp cold is about as enjoyable as wet socks.
We have been accessorizing our home out of the winter blues- we went to the Christmas market in Ludwigsburg saturday. This Christmasmarket advertised itself as the "Baroque" Weihnachtsmarkt. The one in nearby Esslingen is billed as the "Medieval" Weihnachtsmarkt, and honestly they all sell the same stuff as the one in Stuttgart's city center.
Ludwigsburg was a nice change of scenery at any rate. We got a hot steak sandwich with onions from one of the many grills set up, and that was really, really good. We also ended up buying a small iron owl lantern for our chabudai (low Japanese table) as well as some yunomi (hand thrown teacups.
Friday night was St. Nickolas day, when kids traditionally put out their shoes, and St. Nick fills them with chocolate and small presents if they are good. I have a pair of boots, but Saori's are nicer, so I borrowed hers to set out for the night.
We both got each other little presents and opened them saturday morning. I don't know if we are just getting old or what, but we were both really happy that we gave each other thick warm socks. Saori also picked up a star paper lantern. These are really cool traditional decorations, in warm bright colors, which come with bulb and cords and you hang them up in the window. Now we have two stars, a red and a white one, both lit and hanging from the ceiling lamp, and they give a really nice and festive atmosphere.
I was a little bummed I missed the festivities around St. Nick's day. In Southern Germany across to Hungary, there is a tradition about St. Nickolas and his counterpart, the Krampus. Google Krampus and you will see why it never really spread far from its origins in these old tribal areas. It was some kind of demon from pagan mythology, traditionally depicted with horns, goat legs, and a long, long tongue. It carries birtch bundles (a holdover from tree-worship rites) which it uses to swat children. Typically, it is also shown wearing shackles (Christianity shackled the monster), and with a basket or washtub on its back to cart off misbehaving children to be eaten or to Hell. In the US, we say, work hard and behave or Santa will leave you coal. In Germany, they tell their kids that a hideous monster will eat them. It's all kind of taken in the same spirit as Santa Claus by the kids- some are terrified, some are wildly amused, many are dubious, all depending on age. Anyway, last year, Saori saw a procession in the city center of kids in demon costumes being "attacked" by a Krampus.
So right now, I am lightly tracing pagan rites and mythologies of southern Germanic peoples. As an American, both paternal lines lead back to Enland, and it is very likely that I have deep and old Germanic bloodlines through both the Saxon invasion of England and Norman vikings. There is nothing so mystical about blood, however, compared to language.
If we accept that language affects the way we perceive and respond to the world, then I cannot help but conclude that with the persistence of old Germanic in modern English, there may also be lingering modes of thought, deep structures of understanding which also persist, handed down embedded in the language itself. Saori is a different person in Japanese, and I am a different person in Spanish. Language is not just a hat you put on but a close-fitting suit which nudges you in certain directions.
No comments:
Post a Comment